还没有在译言注册

加入我们吧!

译言用户请从这里登陆

译言人

  • [lawrence]: TransNator at large.
  • [workclock]: 个人邮件 workclock # gmail.com 注明 “译言”
  • [吴文毓@《财富时报》]: MSN lizzycn@hotmail.com
  • [al_lea]: a business is not a business without your sigh.
  • [cccccc]: 自动化专业是一个以控制论、信息论、系统论为基础,以计算机及电子技术为工具和手段,面向系统,加强计算机软硬件及电子技术应用方面的能力培养,知识面广、能力强、适应性广的宽口径专业。本专业培养的学生具有扎实的数学、外语基础 掌握控制基本理论及计算机
  • [摩多]: Die Liebe hoert nimmer auf...
  • [喂骆驼]: 法语编辑,爱好法汉双语新闻翻译。
  • [千里译]: 拨开域外尘氛,胸中自无火焰冰竞; 消却言语障碍,眼前时有月到风来。
-- 更多
  • 12/17/2007
    zac:

    又发错小组了 郁闷

  • 07/11/2007
    zac:

    译言变漂亮了!还有了twitter 式的功能

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译