因火成烟 (02/16/2008)
I am an old man, but in many senses a very young man. And this is what I want you to be, young, young all your life. --Pablo Casals, O Magazine, October 2003 Spanish Catalan cellist, composer, & conductor (1876 - 1973) 我是个老人家,但很多时候我感觉自己非常年轻。这就是我对你的希望,年轻,终生年轻。 --帕布罗·卡萨奥,《O杂志》,2003年10月 西班牙加泰罗尼亚大提琴家,作曲家及指挥家(1876-1973)
因火成烟 (02/16/2008)
I am an old man, but in many senses a very young man. And this is what I want you to be, young, young all your life.
--Pablo Casals, O Magazine, October 2003
Spanish Catalan cellist, composer, & conductor (1876 - 1973)
我是个老人家,但很多时候我感觉自己非常年轻。这就是我对你的希望,年轻,终生年轻。
--帕布罗·卡萨奥,《O杂志》,2003年10月
西班牙加泰罗尼亚大提琴家,作曲家及指挥家(1876-1973)