TED: Ideas worth spreading
Get inspired from the world's greatest thinkers and doers
TED是Technology, Entertainment, Design (科技、娱乐、设计)的缩写,这个会议的宗旨是“用思想的力量来改变世界”。它于1984年由理查德·温曼和哈里·马克思共同创办,从1990年开始每年在美国加州的蒙特利举办一次,而如今,在世界的其他城市也会每半年举办一次。TED会聚一群卓越的人,相互交流,并产生难以估量的价值。会议的演讲内容宽泛,涵盖科学、艺术、政治、全球性问题、建筑、音乐等等。到目前为止,已经有包括美国前总统克林顿、维基百科创始人吉米·威尔斯、DNA结构的发现者詹姆斯·华森、google创办人等等社会各行各业有影响力的人物到场演讲。
TED演讲录小组的目的是要将www.TED.com网站上的英文演讲视频记录并翻译成中文文本,让有价值的演讲影响更多的中国人。
如何参与TED讲演汉译计划:
1. 登陆TED网站主页,点击进入主题页面(Themes),从中选择你喜欢的演讲话题,然后把视频下载到桌面,认真听。假如第一次没听懂,可以先看看TED网站上的演讲介绍或查看演讲背景,以增进对相关内容的了解,然后隔段时间再听。到能听懂80%以上的时候,你可以动手进行翻译了。
2. 有些TED演讲可以找到英文讲稿,但大多数是没有讲稿的。所以需要自己一边听,一边译(当然,假如你有时间,也不妨记下英文,这样更能确保译文的准确性)。
3. 通常来说,翻译一个18分钟的演讲所需要的时间约为6-8个小时。你可以分不同的时段进行翻译,然后汇总,修改,并把完整的译稿发布到TED小组上。
4. 记住:Google是一个可靠的帮手,但金山词霸(或诸如此类的东西)不是。
5. 我们建议你用创作共用协议来对你的译文进行授权。
6. 关于如何做好翻译,大家可以品读思果先生写的《翻译研究》。假如你能认真吃透书的精华。并付诸实践,相信你的译文也会博得读者的赞赏。
TED 演讲录小组通告
参与方式
- 1. 加入TED演讲录小组
- 2. 细心观看你喜欢的 TED 演讲,假如你已经把大意搞清楚了,就开始动手翻译了。
- 3. 翻译完成以后,请各位先自己反复校对,剔除不必要的文字错误。然后把译文放到这个小组。
- 4. 请务必在理解了演讲意思的前提下才进行翻译。
- 5. 译文里头尽量使用纯正的中文,不要夹杂欧化中文。
您的辛劳必将有所收获,我们期待着您的声音。
最新译作
| 标题 | 译者 | 阅读 | 评论 | 发表时间 |
|---|---|---|---|---|
| 2009年TED奖获得者 | LarryChen... | 769 | 11 | 10/17/2008 |
| 告诉你真实的非洲故事 | Tony Yet | 2704 | 6 | 09/27/2008 |
| 产品设计黄金法则:以简制胜 | Tony Yet | 2047 | 9 | 09/23/2008 |
| 开源经济模式之崛起 | Tony Yet | 3080 | 3 | 09/20/2008 |
| 克里斯·安德森谈论TED大会的愿景 | Tony Yet | 979 | 1 | 09/14/2008 |
| 群体合作新时代 | Tony Yet | 1824 | 5 | 09/12/2008 |
最新讨论
| 话题 | 发起人 | 回帖数 | 最后回应 |
|---|---|---|---|
| 能不能提供英文字幕 | zccpop | 1 | 昨天 14:35:50 |
| Richard St. John: Secrets of success in 8 words, 3 minutes | jtrace | 0 | 5天前05:06 |
| 欢迎参与“讲述我的TED故事”活动 | Tony Yet | 0 | 11/21/2008 |
| 如何参与TED讲演汉译计划 | Tony Yet | 1 | 11/14/2008 |
| 到那儿去找TED演讲录? | 南郭先生 | 2 | 09/13/2008 |
| Howard Rheingold: Way-new collaboration | 刘佳 | 1 | 09/13/2008 |
| Sir Ken Robinson: Do Schools Kill Creativity? | 西岭雪 | 0 | 08/13/2008 |
| OLPC项目创始人谈OLPC | Tony Yet | 0 | 04/19/2008 |
| 豆瓣上的TED小组 | OliverDing | 0 | 02/19/2008 |

















推荐给朋友
订阅小组译文