TO---- One word is too often profaned For me to profane it, One feeling too falsely disdaind For thee to disdain it; One hope is too like despair For prudence to smother, And pity from thee more dear Than that from another. I can not give what men call love: But wilt thou accept not The worship the heart lifts above And the heavens reject not, And the desire of the moth for the star, Of the night for the morrow, The devotion to something afar From the sphere of our sorrow 致—— 有一个字太常被人亵渎 我不愿再亵渎 有一种感情太过被人轻慢虚侮 你不要再轻慢虚侮 有一种希望太似绝望 何必再扼杀慎防 你之悲悯真切胜于他人 我给予的亦非他人口中的爱情 你会否拒绝 这苍天也不忍拒绝的 渴慕之心? 如飞蛾扑星 如夜追寻黎明 我跃入深情 远抛尘世于悲苦之境
559 (11/25/2007)
TO----
One word is too often profaned
For me to profane it,
One feeling too falsely disdaind
For thee to disdain it;
One hope is too like despair
For prudence to smother,
And pity from thee more dear
Than that from another.
I can not give what men call love:
But wilt thou accept not
The worship the heart lifts above
And the heavens reject not,
And the desire of the moth for the star,
Of the night for the morrow,
The devotion to something afar
From the sphere of our sorrow
致——
有一个字太常被人亵渎
我不愿再亵渎
有一种感情太过被人轻慢虚侮
你不要再轻慢虚侮
有一种希望太似绝望
何必再扼杀慎防
你之悲悯真切胜于他人
我给予的亦非他人口中的爱情
你会否拒绝
这苍天也不忍拒绝的
渴慕之心?
如飞蛾扑星
如夜追寻黎明
我跃入深情
远抛尘世于悲苦之境
小猫Shirley (11/25/2007)
看上去很有感觉~~狂热的雪莱