<<  返回2008北京奥运讨论区

没有看懂如何参与翻译

  • jiang2000 (08/02/2008)

    wiki那个东东眼花缭乱,什么是认领一篇文章呢,还有编辑,我这里用不了msn

  • 1.

    铁蜗牛 (08/02/2008)

    http://pro.yeeyan.com/wiki/Beijing2008

    1. 登录

    2.到“未完成翻译的”区域,挑选一篇文章

    3.记住它的标题(有序号,可以只记序号),在标题“未完成的翻译”区域右侧,有一个“编辑”键
    点击“编辑”

    5.把你所选中的那个文章标题,从“Image:”一直到这一行文字的末尾(末尾是“]]”,“剪切”

    6.在文本框的下方,有一个“保存”键,点击保存

    7.然后,到“正在进行的翻译”区域,点击“正在进行的翻译”右侧的“编辑”键

    8.把你所剪切的内容,粘贴到相应的位置(按照标题的序号),在这一行文字的后边,填上“(翻译:jiang2000)”

    另外,这一行里"]]"之前“|"之后的文字,是文章的标题,你可以进行修改,修改方法,参照其他标题。一般是:”序号.运动员姓名“


    9.保存。


    10.然后,回到Beijing2008页面

    在“正在进行的翻译”中找到你要翻译的内容

    点击标题进去

    11.点击页面上方的“编辑”

    进行翻译(最好是先在电脑的word或者记事本中翻译完了,粘贴过来)

    12.翻译完了之后,点击对话框下边的“保存”

    你的操作就完成了

  • 2.

    师北宸 (08/02/2008)

    wiki中的认领文章,和在译言主站的认领文章是一个意思。主要是为了告诉其他译者,这篇文章已经翻译过了,不要再重复翻译。

    比如如果你想翻译介绍Asafa Powell的文章,点击“Asafa Powell”进去,直接编辑就可以。翻译完后再发表出来就可以了。

    如果还不太明白,可以看看这篇教程:http://pro.yeeyan.com/wiki/Yizhebidu

  • 3.

    师北宸 (08/02/2008)

    哈哈,铁蜗牛比我回答得详细多了,大家有问题,看铁蜗牛的说明。

  • 4.

    饭特稀 (08/02/2008)

    建议放在帮助里,对新手很有用.......

  • 5.

    jiang2000 (08/06/2008)

    好帮助

<<  返回2008北京奥运讨论区

阅读
发现
翻译