返回正常中文阅读
想对这篇译文“指手画脚”吗?
您的参与将有助于译者提高译文的质量;同时,大家一起对问题的讨论也是最佳的学习方式。还等什么?请现在就注册登录译言,开始眉批!
大错
小错
不顺
建议 close to greatness
| close to greatness |
|
接近伟大
接近伟大
(查尔斯·布可夫斯基/作,张文武/译)
在人生的某个时期,
我曾遇到过一个男人,他声称
自己曾到圣伊丽莎白街拜访过庞德。
后来,我遇到了一个女人,她声称
自己不但拜访过
E.P.(庞德)
还跟他
做过爱——她甚至
跟我说
艾兹拉肯定在那些长诗的
某些章节里
提到过
她。
是的,就是这个男人和
这个女人
女人说
庞德从未
提起过
这个男人的来访
而男人则声称
那位女士
跟大师
没有任何瓜葛
她只不过是在
吹牛
可是,因为我不是
“庞学”专家
我也不知道
该相信谁
不过有一点
我很清楚:
如果一个人在活着的时候,
就有很多
八竿子打不着的人
过来攀亲戚
那么在他死后,哈,
人们还不
炸开了锅。
我估计,庞德
既不认识那位女士
也不认识那位先生
或者,即便他认识
其中的某一位
抑或是
两个都认识
也只能说明
他在一家疯人院里
可耻地浪费了一段时光
