翻译:

因火成烟的其他译作

原文:

土地是弯曲的

- The Land Is Winding

原作者 顾城 的其他文章:

本周热门

其它收藏服务:

Yahoo书签 QQ书签 百度搜藏 Del.icio.us Google书签 和讯网摘 天极网摘 添加到饭否 收客网

金牌译作 The Land Is Winding

2491个读者 因火成烟 @ yeeyan.com 02/01/2008 双语对照  原文 字体大小

简介

The land is winding,that's why we can't see things straight.But there is no fun in all-the-time straightness.So we need sunshine and clouds,we need smile and tears.

The Land Is Winding


by Gu Cheng


The land is winding
I can't see you
I can only see far apart
The blue sky in your heart


Blue? So blue
The blue is language
I want to make this world happy
Yet a smile frozen on my lips


A cloud to me would be nice
To wipe away the unclouded time
Tears are needed by my eyes
Sleep is needed by my sunshine

译作评分
0.0
请给出您的评分  提交

更多关于 Translations Chinese Poems 的翻译文章

3条评论

  • 1.

    木 木 童生  | 02/21/2008

    翻译得真好 ^_^

     
  • 2.

    因火成烟 榜眼  | 02/22/2008

    木 木 ,谢谢你的鼓励!

     
  • 3.

    y-y 童生  | 04/06/2008

    直译的万分太多了,加一点意译岂不是更好,The land is winding说是大地茫茫,不知可否,恳请赐教!

     

添加评论

阅读
发现
翻译