翻译:

万源一的其他译作

原文:

Peom: Awake Awhile

- 醒一醒

本周热门

其它收藏服务:

Yahoo书签 QQ书签 百度搜藏 Del.icio.us Google书签 和讯网摘 天极网摘 添加到饭否 收客网

金牌译作 醒一醒

536个读者 万源一 @ yeeyan.com 09/01/2008 双语对照  原文 字体大小

简介

心灵诗歌

 不必永远,

只需现在。

 

在天空柔软的衣裙上

迈出一步,

就已足够。

 

哈菲兹,醒一醒。 

真爱短暂的一瞬,

会延续数天之久。

 

放下你所有精心准备的
想要了解神的计划

它们全都只是

被冻僵的春蕾,
离夏日神圣的金黄如此遥不可以。

 

醒来,我亲爱的。

善待你沉睡的心儿,

将它领到光明的原野

并且让它呼吸。

 

说:

“我的爱,

把翅膀还给我。

让我高升,

让我离你更近。”

告诉太阳和月亮,

告诉我们亲爱的朋友

 

“现在我要邀你起身我心爱的神,

与你共舞

你曾许诺的神奇之舞。”

 

 

 

 

 

选自:I Heard God Laughing
Daniel Ladinsky 英译
万源一 中译

 

 

译作评分
10
请给出您的评分  提交

更多关于 心灵诗歌 哈菲兹 的翻译文章

0条评论

添加评论

阅读
发现
翻译