原题直译-爱神公司起诉‘无名氏’,年轻疑犯拒绝认罪。
2007年10月25日 路透社second life报道
利德伍德一家人压根就没想到会有一个私人侦探敲他们家的门。当时他们正在看周一晚上的橄榄球比赛,此侦探进门后问了一大堆问题,都是关于second life的一个玩家的,游戏中的名称是‘Volkov Catteneo’ 。
经过4个月的调查,律师终于断定:现居住于 德克萨斯州 北理查德希尔 的19岁小伙子,罗伯特.利德伍德就是前面提到的‘Volkov Catteneo’。按照原告律师 Frank Taney的说法,Volkov Catteneo极有可能成为Second Life中版权诉讼案的先例。而原告是Eros(爱神)公司的首席执行官Kevin Alderman。原告律师 Frank Taney说,罗伯特.利德伍德拒绝承认他就是藏在Volkov Catteneo身后的那个真人。而他们家族的人也拒绝与外界的任何会谈。
事情的起因是这样的,07年7月,Second Life中的成人用品达人Stroker Serpentine ,真人名叫Kevin Alderman, 起诉一个虚拟名叫Volkov Catteneo的人侵犯版权。Kevin Alderman 宣称Vlkov Catteneo非法销售了他的SexGen白金版性爱床复制品,但是不知道其真实身份。因此这桩案子只能命名为Eros LLC v John Doe 束之高阁。(Eros LLC是原告公司的名字,John Doe则是无名氏、某人的意思)
在一次与路透社记者的虚拟会谈中,Vlkov Catteneo承认他确实卖了一些SexGen白金版性爱床的拷贝,但他自吹Kevin Alderman找不到他。他还宣称自己伙同另外一人共卖了50个那种床的副本。这些副本是用second life的复制保护软件制作的,这些软件就像以前提到的landbot一样,本来是linden实验室自用的,结果后来泄露出去,被不正当使用了(详细信息参见second life 相关的非官方博客,此文中译即将在www.slchinese.com发表)。
Vlkov Catteneo还透露,通过恶意搞崩溃一个sim,可以触发一次rollback。在rollback期间,second life的库存(inventory)服务器会将数据恢复到前一次恢复的时间点。second life的库存服务器是用来存储second life中所有物体及其相关信息的数据库。Catteneo他们在进行恶意崩溃某片sim之前,先把SexGen白金版性爱床从那片sim上删除,当崩溃触发了rollback,也就会复制那片sim上前一次rollback后所有出现过的物体。重复着个过程,2个变成4个,4个变成8个。(这样也就使没有复制权的物体变得可以复制)。
07年9月,当被问及rollback是否会被用来非法复制虚拟物品时,林登实验室(second life运营商)的女发言人Catherine Smith说,她已经与公司的技术部门沟通过,他们不认为存在这种可能性。(译者注:考虑到自己在Second Life中的业务,本人决定不对此言论发表评价:)
而原告方律师Frank Taney的团队,已经在本新闻原文发表的那个周3,书面通知联邦法院将本案的名字改为Eros LLC v Robert Leatherwood (文章开始提到的那个小伙子)and John Does 1-10。 "John Does 1-10"则表明本案不会放过那些还没查明真实身份的从犯,原告方律师Frank Taney解释道。
为了查明疑犯真实身份,原告方律师团队曾经通过法庭传唤了林登实验室和PayPal(一个提供国际支付的公司),要求他们提供Catteneo的IP地址。然后他们还传唤了互联网接入提供商AT&T(美国电话电报公司,创始人是电话的发明者贝尔)和Charter通讯公司,要求提供IP地址所对应的真实地址。
AT&T提供的地址指向利德伍德一家(也就是已查明真实身份的罗伯特.利德伍德的家),Charter通讯公司提供的地址则指向达拉斯地区的一户住所。“我已经与达拉斯地区的那户住所的几个人谈过,他们告诉我罗伯特.利德伍德曾带他的电脑来这里上过网。”原告律师Taney说。
而后原告律师Taney派私人侦探Richard Slatkin当面质询那个隐藏在Catteneo后面的真人(于是就有了本文开始那一幕)。那个周一的晚上,私人侦探所看到的是一个朴素的住宅,房子前面有一辆已经坏了的轿车。利德伍德与他的叔叔,祖母和曾祖母住在一起(多可怜的一家人啊)。
私人侦探Richard Slatkin是这样形容疑犯利德伍德的,身高6英尺4英寸(182.88厘米),体重325磅(146.25公斤),(译者:他难道带尺和秤去量的?),黑体恤,黑短裤,长发,山羊胡。利德伍德不断重复地说他不是Volkov Catteneo并且已有一年未登陆second life了。私人侦探还告诉路透社的记者说:‘利德伍德没有流露出任何情绪。’
私人侦探Richard Slatkin还给利德伍德和他的家人带去了一份和解协议,内容大致是这样的,如果利德伍德赔偿一定数额的钱(未透露具体金额),签署受法律约束的承诺不再非法复制(那些床和其他产品),并且协助查找其他非法复制者,原告方将中止诉讼。利德伍德一家平静的收下了协议,并告诉私人侦探Richard Slatkin在正式签署之前他们还要咨询一下律师。
‘利德伍德的奶奶做出了唯一的申诉,说她的孙子患有严重的注意力分散症,可能不知道自己的所做所为。’私人侦探Richard Slatkin说道。(译者注:虽然很同情弱势群体,但是谁能相信一个严重的注意力分散症患者能用那样复杂的方法去盗版)
原告方律师Frank Taney说,‘我一点都不吃惊,他只能不停的否认我们的调查结果’。利德伍德有20天的时间来决定是否签订那份和解书,否则本案将开展进一步调查,从Catteneo的 IP地址所指向的两所住宅的成员那里搜集法律方面的准备材料(译者注:由于法律词汇的欠缺,此句与原文可能有差异)。
(译者注:所谓性爱床大概就是可以操纵玩家的化身作出各种成人动作的程序吧?)
更多相关图片可参见www.slchinese.com












虚拟世界‘性爱床’盗版案告破


sallyguo 童生 | 11/09/2007
找不到原文的显示
“那个”“那些”出现频率很高
sim = Sequential Inference Machine,顺序推理机;
rollback=回卷,恢复
slchinese.com 状元 | Blog | 11/09/2007
首先感谢sallyguo!
1原文链接可用。不知道您说的‘找不到原文的显示’的含义。
2sim是second life中的专用名词‘simulator’的词头,有下列含义:
首先是second life中的一整块256*256平方米的虚拟土地;其次这块土地的背后是second life运营商的一台服务器及其上所运行的各种软件。
因其含义没有明确的官方定义,故未翻译。
3rollback一词也是数据库专业用语,代表一种数据库操作和命令,本人认为使用英文原文能最准确表达含义,故未翻译。
ZenoX 大学士 | 05/28/2008
hey i have to say i love your annotations :)
i'm amazed there're a team of you doing such l10n for sl, and even more amazed to found out your guys are in the town..
how many employees do you have here in dalian?