翻译:

原文:

Chinese men in the eyes of Western women

- 西方女性眼中的中国男人

本周热门

其它收藏服务:

Yahoo书签 QQ书签 百度搜藏 Del.icio.us Google书签 和讯网摘 天极网摘 添加到饭否 收客网

欢迎参加奥运翻译大赛


白金译作  西方女性眼中的中国男人

3944个读者 翻译: g*w  05/27/2008 原文 引用 双语对照及眉批

简介

西方女性是怎么看中国的男性的呢,我们中国男士有什么缺点要改掉,又有什么优点要继续保持的呢?快来看看吧~~

西方女性眼中的中国男人

 

 

 

 中国新闻,上海晚报报道)曾经,中国的电影女明星,例如巩俐和章子怡,因为她们在电影中的魅力,为中国的女性在西方国家建立了一个美好的形象。然而,相比起中国女性,中国男性在西方女性眼中的形象就没这么美好了。

 

 20063月,上海社会科学大学,社会学学院的张博士,带领一个科学研究小组去调查“西方女性怎么看中国男性”。调查显示,许多西方女性认为,中国男性最为人所熟知的是他们对家庭的关心。她们认为,中国男性在恋爱的时候会乐意花钱在爱人身上,他们会注重浪漫。

 

 关于缺点,西方女性认为中国男性没有绅士的风度。这是由于中国男性不太做健身运动,大部分的中国男士都没有美好的体型,而且缺乏个人特性。另外,差不多每一个西方女性在回答调查的时候都提及到关于中国男性的坏习惯:随地吐痰,留着长的指甲和头发,随意抠耳朵和鼻孔,牙齿清洁不够干净。这些坏习惯使许多西方女性认为中国的男士是不太讲究个人卫生的。

 

 这个调查是用两种方法进行的,一种是用调查问卷,一种是进行会面谈话。超过100位女士回答了问卷,另外20位女士在会谈中讨论了一些在细节上的问题。所有的受访者都是白人女士,她们都是在中国工作或者生活的。

 

 在法国女性看来,中国的男性,尤其是上海的男士,他们对于家庭的爱是无微不至的,他们会照顾关心小孩,也会爱护和关怀他们的妻子。

 

 许多美国女性回答道,虽然中国历史上没有任何关于男女平等的运动和经历,但是许多中国男性却懂得怎样去尊重女性。他们会帮女士开门和帮她们拿手提包。每当这些美国女士回到美国的时候,她们就认识到自己是多么的被中国的男士宠坏了。

 

 对于这些美国女士来说,中国男性给世界留下的差形象大部分是归因于好莱坞电影的。在许多的荷里活电影当中,中国男性的形象大多数都是不好的。然而,在近几年,这个情况稍微有了一些改变。2002年,当中国电影“卧虎藏龙”在美国电影院上映后,香港影星周润发在戏中的演出,使中国男性形象逐步改善的变化在一个大的范围内得到促进,许多西方人开始改变他们对中国男士的看法。(完)

 

 

译者个人看法:中国男性对女性的尊重大概一方面是受到传统礼教的影响吧,另一方面就是一种对母亲敬爱的延伸吧。中国的男士不要被赞得太沾沾自喜哦,坏习惯还是要好好改掉的,:)。

继续阅读
  • 海外舆论,批判SBS泄露奥运会开幕式“秘密影像”

    海外舆论批判SBS电视台在29日所报道的北京奥运会开幕式彩排影像的行为,说这是“不正确的态度”。

  • 十亿消费者

    十亿消费者——来自中国商界第一线的经验 作者:James McGregor   翻译:白痴年代 前言    这原本是从北京飞往沿海城市福州的一次常规飞行。航空公司是一家新成立的国有公司,飞机也是新进...

  • 泰晤士报:美国拒绝在奖牌榜上认输

    这次奥运显然对美国造成了某种伤害,长期垄断的金牌状元首次折戟中国。当然,对他们伤害尤甚的,是高速赛道上美帝时代的终结。而这篇泰晤士执笔的报道,语含讥讽,主观上戏谑美国,客观上抬举中国,最终是本届和下届...

  • 十亿消费者 - 开篇:是开端亦是转折

    开篇:是开端亦是转折 一只脚尚驻在过去,一只脚已踏入未来——中国是全世界最盛大的开端,也是最伟大的转折。   我认为在一片西装的海洋中穿一身京剧行头会吸引人们的注意。   当时是在纽约世界金融中心的...

  • 参加奥运会的美国人被刺身亡(死伤者为教练亲属----译者注)

    美国奥委会消息,两位出席周六奥运会的美国人,遭到一个中国人的攻击,其中的男性被刺死,女性被刺伤。(死伤者为教练亲属----译者注)

  • 十亿消费者-第一章:庄严的谈判(1)

    【版权声明:文章所有的版权,归于作者本人和有关出版社。本翻译仅为个人兴趣,供大家阅读交流,有兴趣的可以阅读原著,如果发现有翻译不准确或者错误,欢迎指正。任何商业媒体,不得转载。个人转载,请与我联系。...

  • 十亿消费者-第一章:庄严的谈判(2)

    【版权声明:文章所有的版权,归于作者本人和有关出版社。本翻译仅为个人兴趣,供大家阅读交流,有兴趣的可以阅读原著,如果发现有翻译不准确或者错误,欢迎指正。任何商业媒体,不得转载。个人转载,请与我联系。 ...

  • 十亿消费者-开篇:是开端亦是转折(3)

    【版权声明:文章所有的版权,归于作者本人和有关出版社。本翻译仅为个人兴趣,供大家阅读交流,有兴趣的可以阅读原著,如果发现有翻译不准确或者错误,欢迎指正。任何商业媒体,不得转载。个人转载,请与我联系。...

相关小组

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 4.67/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 4.7  |  3 个评分

8条评论    2眉批

  • 1.

    Zeek 探花 | Blog

    荷里活电影
    是什么东西?

    看了原文,原来是Hollywood  films,那不就是“好莱坞电影”吗?

    莫非作者是广东那边的??

    05/29/2008

  • 2.

    bigblackeye 进士

    在简体中文里还是译为好莱坞好。

    05/29/2008

  • 3.

    g*w 进士

    嗯嗯,是“好莱坞”比较好点~~
    不小心翻成粤语了,^_^~~

    05/29/2008

  • 4.

    HelloMatt 童生

    文章翻译得不错,但最后插的两句话就莫名其妙了。
    “中国男性对女性的尊重大概一方面是受到传统礼教的影响吧,另一方面就是一种对母亲敬爱的延伸吧。”

    传统礼教尊重妇女?中国传统大概讲的是房中术,御女炼气养生吧。古代中国只会强迫女人缠小脚,残酷程度令人发指。从哪里看出传统中国社会难道比传统的西方社会更尊重女性?

    第二,难道仅仅因为母亲是女人,妻子也是女人,所以孝敬母亲就能自然推广成了疼爱妻子?这里面太缺乏逻辑了。还有,旧中国三从四德,讲的是“未嫁从父、既嫁从夫、夫死从子”。既然“夫死从子”,恐怕传统社会里,母亲的地位,在中国不见得比在外国更高吧。

    既然外国女人都夸中国男人爱家,干嘛非要弄些牵强的理由给我们否定掉呢?

    06/01/2008

  • 5.

    g*w 进士

    那个纯粹是个人看法,欢迎异议,楼上的那位仁兄可不必这么激动,^_^b~

    06/11/2008

  • 6.

    novrain 童生 | Blog

    嗯,译者的看法是有点莫名其妙,逻辑上不通的。

    而且,这篇难说多么做的真的,“许多美国女性回答道,虽然中国历史上没有任何关于男女平等的运动和经历”,很明显的无知啦

    06/11/2008

  • 7.

    gttnnn 童生

    个人觉得南方的男人这方面相对而言比北方男人好不少……
    不过话又说回来,我不希望有外国情敌,所以外国女人就乖乖的以为中国男人不咋样也不坏。哈哈~

    06/11/2008

  • 8.

    童生 | Blog

    呵呵,,,,,有这文章出来,,,说明咱们中国男士们的形象备受关注哈,,,,,

    06/12/2008

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译