翻译:

itonyliu的其他译作

原文:

Barack Obama at 4th of July Picnic

- 贝拉克 奥巴马在7月4日早餐会上的讲话

原作者 Obama 的其他文章:

本周热门

其它收藏服务:

Yahoo书签 QQ书签 百度搜藏 Del.icio.us Google书签 和讯网摘 天极网摘 添加到饭否 收客网

欢迎参加奥运翻译大赛


银牌译作 贝拉克 奥巴马在7月4日早餐会上的讲话

170个读者 翻译: itonyliu  08/09/2008 原文 引用 双语对照及眉批

简介

奥巴马在独立日早餐会上的发言,饱含激情,充满自豪感,令人折服。

与世界上的其他国家相比,我们所独有的作为美国人的骄傲的一部分是来自于一个想法。

一系列关于自由、公平和平等的想法。人人生来就是平等的。我们是一个法制而非人治的国家。在这个国家里,只要你愿意去尝试,你就可以获得成功。

在这个国家里,生在哪里,肤色如何,信仰如何是不重要的。你可以说任何你想说的话,写任何你想写的文章,崇拜任何你崇拜的人。

这些原则让全世界都把我们看作一个灯塔,看作一个来自不同生活方式的人们为了共同的原则和价值聚集在一起的闪光的例子。

而这,正是我们最强有力的输出口。这是我们需要传播到全世界的信息。

美国已经做好再次领导世界的准备,是的,我们将会在军事方面领先,我们将会追捕恐怖分子,我们也会在关注环境问题方面领先,并确保我们能够阻止全球变暖。我们会在创造新能源来保证能源独立方面领先。我们会在帮助其他国家建立给他们提供各种机会的教育体系方面领先。我们会在支持人权和公民权利方面领先,这就是我们正确地恢复人身保护权和关闭关塔那摩的原因。

我们向世界传递了一个信息:即使我们受到威胁,即使时局艰难,我们依然会坚持我们的原则。

站 在你们面前的我是一个普通人的儿子。我的祖父是在堪萨斯的一个小镇长大的。我的母亲是一个单身母亲。我那来自肯尼亚的父亲在我很小的时候就离开了,所以我 不认识他。我是由一个单身母亲抚养成人的。我们没有很多钱。我们没有很多权势。但是他们(译者:不清楚指什么,猜想为美国人民)却给了我几样东西。

他们给了我爱,他们给了我受教育的权利,他们给了我希望,他们给了我对这个国家的爱。并且,我知道在这个世界上再没有一个国家能让我,以可能成为下一任美利坚合众国总统的身份站在你们面前。

并非只有我有如此的经历。你们每一个人以及你们的家人都有这样的故事。

正是由于我们的工作、奋斗和牺牲,使我们能够以某种方式为下一代创造一个更加繁荣、更加团结的国家。

尽管有许多事情可能分裂我们,但我们仍然团结一心。

黑人、白人、西班牙裔、亚裔、土著美国人、年轻人、老年人、富人、穷人、城里人、乡下人……所有我们大家在这面旗帜下团结在一起,坚信我们将创造一个更完美的美国,坚信我们将实现很久以前建立这个国家的人们的承诺。

蒙大拿人,我为能和你们一起度过7月4日而感到自豪。

我为成为美国总统职位的民主党候选人而感到自豪。

我为美国人民而感到自豪,因为你们勇敢地站起来并坚决要求改变。如果你们愿意站在我这边,与我一同前进并投我的票,我向你们承诺,从现在开始大约4个月以后——从现在开始大约4个月以后,我们将赢得蒙大拿州!

我们将赢得大选,你们和我一起,我们将改变这个国家,我们将改变这个世界。

非常感谢,Butte市!我爱你们!现在,我要去吃我的热狗了!谢谢!7月4日快乐!独立日快乐!上帝保佑你们!上帝保佑美国!谢谢。

继续阅读
  • 巴菲特的一次演讲

    译者序: 这里翻译的不是一篇文章,而是一个Video。确切的说,是Warrent Buffet(巴菲特)在University of Florida商学院的 一次演讲。在演讲里,巴菲特谈投资,谈做人...

  • Steve Jobs的十句金玉良言

    "I think we're having fun. I think our customers really like our products. And we're always trying ...

  • 巴菲特的一次演讲(二)

    序:下面是前几天提交的“巴菲特的一次演讲”的第二部分,主要集中于与学生们的问答交流。 另请注意,与第一篇译文同时提交的Video的URL,在国内可能是无法访问到的。多谢雷声大雨点大的提醒,同时他提供...

  • 巴菲特的一次演讲(三)

    序:至此,巴菲特的演讲终于过半。 问题:讲讲你喜欢的企业吧, 不是企业具体的名字,而是什么素质的企业你喜欢? 巴菲特: 我只喜欢我看得懂的生意,这个标准排除了90%的企业。你看,我有太多的东西搞不懂...

  • 《创业的艺术》演讲视频摘译

    (国内朋友如果看不了Google Video的可以下载观看。) 从言多必得的翻译任务清单里看到对于Guy Kawasaki“开始的艺术”视频的翻译请求。翻译视频里的对话脚本很繁琐,尤其是演讲,更尤其...

  • Steve Jobs在stanford毕业典礼上的讲话

    谢谢zhengger提供的Steve Jobs讲话的译文,可惜没有署名。到网上也没查到。 我觉得译者也是希望介绍Steve的这篇精彩演讲给更多的读者。在这里用"未名"发表出来,如果哪位知道原译者的信息...

  • 巴菲特的一次演讲 (四)

    问题:在你购买公司的分析过程里,是否有些数字会告诉你不要买?哪些东西是质化的,哪些东西是量化的? 巴菲特: 最好的买卖里,从数字的角度来讲,几乎都要告诉你不要买。你可能对(被购买公司的)产品的印象是...

  • 巴菲特的一次演讲 (五)

    问题:谈谈你投资上的失误吧。 巴菲特: 你有多少时间?(译者注:巴菲特的幽默在这里表现得淋漓尽致) 关于失误的有趣的一点是,在投资上,至少对我和我的合伙人而言,最大的失误不是做了什么,而是没有做什么...

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 0.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 0.0  |  0 个评分

0条评论    0眉批

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译