返回正常中文阅读

银牌译作 热门商业书籍

456个读者 翻译: lancer99  05/09/2008 原文 引用 双语对照及眉批

删除:
把眉批拖到这里

The Buzz on Business Books

WSJ sister blog BuzzWatch runs occasional features on the hottest books, music, films and other entertainments from around the world. This week, there’s a post on one of the top-selling business books in China– the Western marketing classic “Influence: The Power of Persuasion,” by Robert Cialdini–discussing how the book’s six “weapons of influence” mesh with Chinese values:

Reciprocity, for example, could be seen as correlating to guanxi (relationships), often the basis on which anything gets done in China: You know someone, they help you, and you help them later. Social proof may be an even more powerful force in China than it is in the U.S., because of China’s long history of communal social structures and socializing patterns. And respect for authority is the cornerstone of Confucian philosophy.

But not everyone agrees.

One disgruntled reader complained on Dangdang.com that “Influence” isn’t “consistent with conditions in China.” Which raises the possibility that what interests a Chinese audience in “Influence” is not so much its reinforcement of traditional Chinese values as the insights it offers about how people in a developed country with a market economy, like the U.S., make decisions.

As another commenter on Dangdang.com put it: “In this era of information explosion, the cost of decision-making is increasingly high. Under the current leadership style, we’ve become accustomed to relying on others [to make decisions], and we’ve lost our own judgment. But . . . why can’t we use these [Six Weapons of Influence] to make ourselves happy?”

In an interview with the WSJ this week, Alibaba.com CEO David Wei cautioned against reading too many business books. His advice: choose one or two books and reread them every now and again.

“As you grow in your business career, you will learn different things from the same book,” says Wei.

Wei’s own pick: Jack Welch’s “Winning.”

   华尔街日报的姐妹博客BuzzWatch有时会对世界各地最热门的书籍、音乐、电影和其它娱乐进行特写。本周,这里有一篇关于中国最畅销的商业书籍之一——罗伯特.西奥迪尼所著的西方营销经典著作《影响力:说服的力量》的帖子,讨论这本书所述的“影响力6武器”如何契合中国的价值观。

   像书中的互惠原则,可以视作与“关系”(人际关系)相对应,这常常是中国处理任何事情的一个基础:即别人现在帮你,以后你再帮他。与美国相比,社会认同在中国可能是一个更有影响力的因素。

 

   但是并非所有人都同意这一观点。

   一位对此不满的读者在当当网上抱怨道,“影响力不适合中国国情”,即提出这样一种可能性,《影响力》之所以吸引中国读者,与其说它是对中国传统价值观的强化,不如说是为生活在像美国这样市场经济体制下的发达国家的人们提供了做出决策的一种见解。

   另一位评论者在当当网上发帖称:“在这个信息爆炸的时代,决策成本越来越高。在当前的领导体制下,我们已经习惯了依靠别人(作出决定),我们已经失去了自己的判断。但是……为什么我们不能运用“影响力6武器”以使自己快乐呢?” 
 

  阿里巴巴CEO卫哲在本周接受华尔街日报采访时,曾告诫不要读太多的商业书籍,他的建议是:选择一本或两本书反复读。 
 

  卫哲说:“当你在商业生涯中成长时,你将从同一本书中体悟出不同的东西来。

  卫哲自己的选择是:韦尔奇的《赢家》。


内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 0.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 0.0  |  0 个评分