当普华永道会计事务所在英国的大学里面招兵买马之时,招聘者给应征者们出了一道非同寻常的题目。他们被要求用紧密咬合在一起的乐高玩具积木,以最少的玩具零件数量,来搭建一个高大而又坚固的城堡。同样,在搜索引擎界巨头google公司四月份首次举办的名为“goolge games”的招募活动之中,应征者被邀请来搭建乐高积木桥梁,要求越坚固越好。在这两个例子之中,公司都在尝试传达提供一个具有创造性、趣味性工作环境的这样一个理念。一位伊利诺大学尔巴那香槟分校的学生Brett Daniel说:“这是在招聘,也是在做广告”他在“goolge games”中搭建的桥梁是最为脆弱不堪的。
总部位于丹麦比隆市的这家名称相同的玩具公司,早已充分领会了有色塑料积木的组合功能。作为“认真玩创新”计划的一部分,经过认证的专业乐高玩具顾问咨询师数量在不断增长,如今就任于全球的25个国家。乐高公司运作这个计划的Jesper Jensen表示,他们培训经理人的方法是:让他们以「隐喻」的方式,对公司战略一类的问题进行「抽象」。位于开罗的一家叫做Hisham El-Gamal of Quest的管理咨询公司开办了“认真玩创新”工作室,他们表示两天花费7000元美元课程的需求正在急速的增长。

处于危机中总的企业,就像被丑闻弄得名誉扫地或者在接管过渡期中的这些公司,往往最乐于接受乐高玩具工作室的理念,例如位于布鲁塞尔的François de Boissezon of Imagics咨询公司。游戏的结果可能会让一些人难堪,特别对于那些高层管理者来说。台北奇岩科技教育公司的一位“认真玩创新”顾问咨询师蔡宇振表示,通常的练习都带有戏仿的意思,但没有指名道姓的说戏仿的对象就是“你最讨厌的人”。某个首席执行官曾经被塑造成一个肥到堵住走廊的形象,暗示他正在阻碍公司的发展。
布宜诺斯艾利斯Juego Serio公司的一位顾问Lucio Margulis说:“乐高游戏工作室是富有成效的,因为孩童般的游戏是一种不被刻意的观念想法所控制的本能行为”。它产生了醍醐灌顶的重要时刻:完美主义者意识到,因搭建出来的乐高模型不够完美而沮丧是荒谬的;客户关系不良公司的所有权者将老总们塑造成围城下的堡垒;或者专横的老板把他的员工描绘成冲锋陷阵的士兵。看来即使是在办公室里,乐高玩具也有可供玩乐的一席之地。












游戏组接成功:企业能够从乐高玩具游戏中得到什么启示?
翻译:

lawrence 状元 | Blog
第一段里那位学生说的话:
“It was as much advertising as a way of trying to get recruits,”
意思是:这既是在招聘,也是在做广告。
第二段:They coach managers by getting them to build “metaphorical abstractions” of such things as corporate strategy,
应该是:他们培训经理人的方法是:让他们以「隐喻」的方式,对公司战略一类的问题进行「抽象」。
最后一段:Eureka moments 这里可以译成「醍醐灌顶的时刻」。
a perfectionist who realises the absurdity of frustration over an imperfect Lego construction
应该是:完美主义者意识到,因搭建出来的乐高模型不够完美而沮丧是荒谬的。
07/18/2007
jasontsui 探花
谢谢劳伦斯大哥,收获很多,已经改过来了。
07/18/2007