翻译:

原文:

Ig Nobel Prizes Stranger Than Fiction

- 比小说更荒诞的搞笑诺贝尔奖

本周热门

其它收藏服务:

Yahoo书签 QQ书签 百度搜藏 Del.icio.us Google书签 和讯网摘 天极网摘 添加到饭否 收客网

欢迎参加奥运翻译大赛


金牌译作 比小说更荒诞的搞笑诺贝尔奖

1792个读者 翻译: wadefelix  10/07/2007 原文 引用 双语对照及眉批

译者注:处女秀,肯定好多错误,这个台湾人的名字XXX都没搞清楚。希望大家多多指导。谢谢。
冰淇淋从来没有像现在这样,日本国际医学中心的Mayu Yamamoto发现了一种从牛粪中提取香兰素的方法,香兰素是香草精的精华。不要嘲笑Yamamoto的成就。虽然这不能让她获得诺贝尔奖,但这仍给她赢得了一个独一无二的荣誉。昨晚在哈佛大学的颁奖晚会上,Yamamoto获得了2007年度搞笑诺贝尔奖化学奖。一个本地的冰淇淋店也为之推出了一款别味的“Yum-a-Moto Vanilla Twist”冰淇淋,当然冰淇淋制作者已经尽力避免粪便味。
Yamamoto是第17届搞笑诺贝尔奖的10个获奖者之一,此奖项由科学幽默杂志《不可能研究年报》赞助。总之,有几十个科学奖,五位诺贝尔奖获得者,以及一个纸飞机集群聚集到一起来庆祝这些在严肃的科学研究中发现的有趣奇特或可疑的研究。
医学奖授予了Brian Witcombe of Gloucester,U.K.的放射学者和Dan Meyer of Antioch, Tennessee的表演者,以表彰他们在描述吞剑的副作用,包括喉咙疼痛和胃肠出血。哈佛大学的Lakshminarayanan Mahadevan和智利圣地亚哥大学的Enrique Cerda Villablanca被授予物理学奖,因为他们发现了床单是怎样褶皱的。生物学奖得主荷兰艾恩德霍芬科技大学的Johanna van Bronswijk则揭示了臭虫们是怎样聚集到我们的床单里的。
在战斗发明的前沿,位于俄亥俄州代顿的隶属空军的赖特实验室获得了本届的和平奖,他们在1994年提议制造一种“同性恋炸弹”,这种化学武器可以使士兵们沉迷于同性恋而不是战争。(空军的研究人员没有透露中弹的士兵们是否会结婚。)说到了爱情,阿根廷Universidad Nacional deQuilmes的Diego Golombek获得了飞行学奖,他的团队发现了伟哥可以帮助受高速飞行影响时差错乱的(jetlagged)仓鼠按进度回到它们的生理节奏。
西班牙巴塞罗那大学的Juan Manuel Toro, Josep Trobalon 和 Núria Sebastián-Gallés则因为他们证实了在两种语言比如荷兰语和日语在被反方向发音时,老鼠不能区分出这两种语言。文章《The》则出现在了文学奖中,文学奖得主GlendaBrowne来自澳大利亚蓝山Blaxland市,他叙述了在按字母顺序排列时单词the是多么的不确定。搞笑诺贝尔经济学奖则授予了来自台湾Taichung的KuoCheng Hsieh,他提议使用一张网来逮捕银行抢劫者,这获得美国专利#6,219,959。
康乃尔大学 大学的行为学研究者Brain Wansink获得了搞笑诺贝尔营养学奖,因为他的汤碗可以在人喝汤时不引人注意地填满。他使用了一种欺骗性的设备来测试人们是怎样判断吃多少的,这项研究被发表在了《肥胖研究》杂志上。《盲目进食:为什么我们总是吃的比我们想吃的要多》的作者Wansink以及一个microcelebrity,获奖时非常自豪,“如果一篇文章可以发表在一个核心期刊上,并且同时又获得了搞笑诺贝尔奖,这是多么的不可思议啊!”
更多搞笑诺贝尔奖请浏览http://www.improb.com/
后记:得奖的可不是什么自娱自乐的民间科学家,有些都是大名鼎鼎的,论文也都是发表在一流学术杂志上的,包括Nature等.
继续阅读
  • 100条最有意思的名言

    100条趣味名人名言,它们来自爱因斯坦,尼采,马克吐温,伏尔泰,以及当代的讽刺喜剧家乔治.卡林,杰出喜剧演员作家史蒂夫.马丁,美国著名脱口秀节目主持人史蒂芬.科比尔,乔·斯图尔特,比尔.马赫,美国谐星...

  • 101种骚扰同事的方法

  • 20件你所不知道的“性事”

  • 为什么甜甜圈中间有个洞?

    甜甜圈中间有个洞,所以汉语中我们把它叫“圈饼”。那么这个洞到底是怎么来的呢?有人说,这是面包师傅为了防止面包不熟而弄的;也有人说这个洞是一位船长灵机一动的创举。不论原因如何,这个“圈”的风行却是事实。

  • 百大精彩胡侃

    100条趣味名人名言,它们来自爱因斯坦,尼采,马克吐温,伏尔泰,以及当代的讽刺喜剧家乔治.卡林,杰出喜剧演员作家史蒂夫.马丁,美国著名脱口秀节目主持人史蒂芬.科比尔,乔·斯图尔特,比尔.马赫,美国谐星...

  • 丈夫ebay卖老婆

    嫉妒的丈夫怀疑老婆红杏出墙,把她放到EBAY上去出售。

  • 关于性——20件你所不知道的事情

    文章列举了数种鲜为人知的动物性爱趣闻。

  • 喝酒时为什么要碰杯?

    酒会上人头攒动,清脆的碰杯声此起彼伏。不知从什么时候开始,举杯已经不足以表达当时的情绪,一定要“碰了”才算。为什么要碰杯呢?仅仅是为了表示良好祝愿吗?

标签:

内容有问题?请与我们联络。

译作评分

  • Currently 0.00/5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
 0.0  |  0 个评分

4条评论    1眉批

添加评论

欢迎访问译言网。在这里,您可以。。。

阅读
发现
翻译